Mit Mut, Entschlossenheit und enormem Kraftaufwand widersetzten sich zahlreiche tschechoslowakische Rom*nja und Sint*ezze dem Nationalsozialismus.
Als Partisan*innen organisierten sie sich in Widerstandsgruppen und kämpften gemeinsam gegen die NationalsozialistInnen. Auf dem Gebiet der heutigen Tschechischen Republik und der Slowakei bildete sich der Widerstand der Rom*nja-Partisan*innen vor allem in den Wäldern.
Dieser Podcast nimmt euch auf eine Interviewreise mit, die im Norden Tschechiens beginnt und bis in den Süden nach Brno führt.
Die Interviews zeigen einen vielseitigen Blick auf die geführten Kämpfe der Rom*nja und Sint*ezze.
Neben Gesprächen mit Historiker*innen gibt der Podcast einen Einblick in den aktuellen Aktivismus in Nordböhmen, der vor allem durch den Rom Jozef Míker und die Nichtregierungsorganisation Konexe getragen wird.
Darüber hinaus erzählt die slowakische Filmregisseurin Vera Lacková über die Partisanenkämpfe ihres Urgroßvaters Ján Lacko. Auf seine Spuren begibt sich ihr Film How I became a Partisan.
"Dieser Podcast soll Geschichten erzählen, Geschichten, die am Ende alle im Fokus auf den Widerstand zusammenlaufen, den die tschechoslowakischen Rom*nja Partisan*innen "Miteinander und Füreinander" bestritten haben."
Spitzt die Ohren und hört rein!
Zum Podcast
Miteinander – Füreinander. Rom*nja im Widerstand // With each other - For each other. Roma in Resistance // Jeden s druhým - jeden pro druhého. Romové v odporu // Jeden s druhým - jeden pre druhého. Rómovia v odpore // Jek avreha - jek prikalo aver. Adro Romano odporos
IMPRESSUM
Recherchen, Textbearbeitung, Aufnahmen: Mietje Kuhnhardt
Sprecher*innen: Jozef Míker, Miroslav Zubaj, Vera Lacková, Tomáš Okurka sowie Anne Vidal, Pat Erler, Kathrin Krahl, Martin Schroeder und Mietje Kuhnhardt
Konzeption und Projektorganisation: Kathrin Krahl
Tonaufnahme, Schnitt und Mischung: Anne Vidal
Layout: Katrin Suhrberg, ultramarinrot
Beratung und Unterstützung: Muzeum romské kultury Brno, Collegium Bohemicum Ústí nad Labem, KONEXE sowie Unterstützung bei der Übersetzung tschechisch-deutsch Dr. Jiři Karas (TU Dresden)
Dank: Musik aus dem Album „V Kapce“ von Will Eifell aus Ústí nad Labem sowie Dušan Holý (*1933) "Aušvicate hi kher báro" written by Růžena Danielová (1904-1988)
Projektträger: RomaRespekt bei Weiterdenken – Heinrich-Böll-Stiftung Sachsen, Kraftwerk Mitte 32, 01067 Dresden
In Kooperation mit: Romano Sumnal e.V. - Verein für Roma - Kulturvermittlung, politischen, kulturellen und gesellschaftlichen Romaaktivismus